本文作者:adminc

Television什么意思_解析英文单词television的定义、中文含义与常见用法

adminc 昨天 3
Television什么意思_解析英文单词television的定义、中文含义与常见用法摘要: 电视作为现代生活中不可或缺的媒介,承载着信息传播、娱乐消遣和文化交流的多重功能。本文将深入解析英文单词"television"的定义、用法及其在不同语境中的实际应用,帮助读者全面理...

电视作为现代生活中不可或缺的媒介,承载着信息传播、娱乐消遣和文化交流的多重功能。本文将深入解析英文单词"television"的定义、用法及其在不同语境中的实际应用,帮助读者全面理解这一词汇的丰富内涵。

一、定义与核心含义

Television"(常缩写为TV)是一个复合词,由希腊语前缀"tele-"(意为"远距离")和拉丁词根"vision"(意为"视觉")构成,直译为"远程视觉"。其核心含义包含三个维度:

1. 物理设备:指接收和显示音视频信号的电子装置,如"a flat-screen television"(平板电视)

2. 内容载体:指通过电波传输的视听节目,如"watch educational television"(观看教育类电视节目)

3. 行业体系:涵盖节目制作、信号传输、广告运营等完整产业链,如"work in television"(从事电视行业)

二、语法与用法解析

词性特征

  • 可数名词:当指具体设备时需加冠词,如"I bought a new television"(我买了台新电视)
  • 不可数名词:指抽象概念时不加冠词,如"Television influences culture"(电视影响文化)
  • 定冠词使用规则

    | 使用场景 | 示例 | 引用来源 |

    |-||-|

    | 泛指行业 | She works in television | |

    | 特指设备 | Turn off the television | |

    | 节目总称 | What's on television tonight? | |

    常见误区

  • 误用"The television is a powerful medium"(应去掉the,指行业属性)
  • 混淆"watch television"(观看节目)与"watch the television"(注视设备)的语义差异
  • 三、常见搭配与实用表达

    高频短语组合

    Television什么意思_解析英文单词television的定义、中文含义与常见用法

    1. 内容消费类

  • Binge-watch television series(追看电视剧)
  • Live television broadcast(电视直播)
  • Prime-time television(黄金时段节目)
  • 2. 技术规格类

  • 4K Ultra HD television(4K超高清电视)
  • Smart television system(智能电视系统)
  • Satellite television receiver(卫星电视接收器)
  • 3. 行业术语类

  • Television ratings(电视收视率)
  • Television syndication(节目联合放映)
  • Reality television production(真人秀制作)
  • 生活场景例句

  • 设备操作:"Could you adjust the television volume?"(能调低电视音量吗?)
  • 节目讨论:"This documentary changed my perspective on climate change"(这部纪录片改变了我对气候变化的看法)
  • 职业发展:"Breaking into television journalism requires both skills and persistence"(进入电视新闻行业需要能力与坚持)
  • 四、学习建议与应用策略

    1. 语境辨析训练

  • 制作词义卡片,分别标注"设备/节目/行业"三种含义
  • 观看TED演讲《媒介的进化》,记录其中television的不同用法
  • 2. 跨媒体对比学习

    | 媒介形式 | 特征对比 |

    |-|-|

    | 电视 | 线性传播、家庭共享场景 |

    | 流媒体 | 按需点播、个人化体验 |

    | 社交媒体 | 互动性强、碎片化内容 |

    3. 行业知识拓展

  • 了解制播分离(production and broadcasting separation)等专业概念
  • 研究尼尔森收视率调查方法(Nielsen ratings system)
  • 4. 文化差异注意

  • 英美表达差异:"telly"(英式俚语) vs "TV"(美式简称)
  • 节目类型差异:英国更重视纪录片,美国侧重脱口秀
  • 五、技术演进与社会影响

    从显像管电视到OLED屏幕的技术飞跃,反映着人类对视觉体验的不懈追求。研究显示,现代人日均观看电视时间约3小时,其中18-34岁群体更倾向通过智能电视接入流媒体服务。这种转变促使电视行业从单纯的"内容播放器"转型为"家庭娱乐中枢",集成游戏、视频会议、智能家居控制等多元功能。

    理解"television"的完整语义体系,不仅有助于提升英语表达能力,更能洞察媒介技术与社会文化的互动关系。建议学习者在掌握基础词汇用法的持续关注超高清传输、交互式节目等前沿领域的发展动态,这将为专业深造或职业发展提供独特视角。

    阅读
    分享